GEOHAZARD - FOLLOW US

Idioma
Españoles
EE. UU.
myGeobrugg

Inscripción

Usted no ha iniciado sesión, desearía registrarse?

Como usuario registrado de myGeobrugg, usted tiene más amplio acceso a documentos para descargar, a nuestras herramientas de dimensionamiento y a nuestros eventos.

Regístrese ahora
A BRUGG GROUP COMPANY
EE. UU.

Laúca Hydro Power Plant

Laúca, Angola
2017
Cliente
Aproveitamento Hidroeléctrico de Laúca
Ingeniería
Intertechne Consultores S.A.
Otras empresas participantes
Tecnasol Fundações E Geotecnia, S.A.
Objeto protegido
Carretera, Edificio, Infraestructura, Otros
Protección contra la corrosión
GEOBRUGG SUPERCOATING®
Área estabilizada
98490 m²
Altura del talud
120 m
Inclinación del talud
40 ° - 90 °
Exposición
Nordeste
Otras aplicaciones instaladas
Protección contra caídas de rocas
Situación inicial

The Lauca Hydro Power Plant is located at the foot of a steep slope.  The slope requires stabilization to avoid causing damage to the facilities and equipment.

Geología

Project site consists of the following types of rock:

  • colluvium
  • silicified sandstone
  • porous sandstone
  • sandstone-siltstone transition
  • siltstone
  • gneiss from moderately fractured to strongly altered

Descripción

The following solutions were used for slope protection:

Top of the cliffs and tower shaped structures partially protected with TECCO® System:

  • high tensile mesh: TECCO® G65/3
  • self-drilling nails: INCO 32 TD
  • nail diameter: 32 mm
  • nail length: 4.0 m
  • nail pattern: 1.4 x 1.4 m

Tower shaped structures partially protected with TECCO® System and SPIDER® System:

  • high tensile mesh: TECCO® G65/3
  • high tensile net SPIDER S4-230
  • tower structure width below 3.0 m: nail pattern 1.4 x 1.4 m
  • tower structure width over 3.0 m: nail pattern 3.0 x 1.4 m

At the base of the tower structures:

  • high tensile mesh: TECCO® G65/3
  • self-drilling nails: INCO 32 TD
  • nail diameter: 32 mm
  • nail length: 4.0 m
  • nail pattern: 5.0 x 5.0 m

Regular area of the slope, between rockfall barrier line and top of the cliffs:

  • high tensile mesh: TECCO® G65/3
  • self-drilling nails: INCO 32 TD
  • nail diameter: 32 mm
  • nail length: 4.0 m
  • nail pattern: 5.0 x 5.0 m

Below the rockfall barrier, ca. 10 m high zone directly above slope cut:

  • high tensile mesh: TECCO® G65/3
  • self-drilling nails: INCO 32 TD
  • nail diameter: 32 mm
  • nail length: 8.0 m
  • nail pattern: 2.0 x 2.0 m

Self drilling nails were used due to  fractured condition of the  rock slope.

Passive rockfall protection barrier:

  • rockfall protection barrier RXI-050
  • height: 4 m
  • length: 600 m in 3 sections of: 180 m / 240 m / 180 m

 

Su contacto local

Kevin H. Coyle
Kevin H. Coyle
Regional Manager Northeast
Protección contra riesgos naturales
Geobrugg North America, LLC
3 Beaudet Terr
Columbia CT 06237 / EE. UU.
Teléfono +1 860 377 3230

Formulario de contacto

Saleh Feidi
Saleh Feidi
Regional Manager California
Protección contra riesgos naturales
Geobrugg North America, LLC
8921 Emperor Ave.
San Gabriel, California 91775 / EE. UU.
Teléfono +1 909 706 8964

Formulario de contacto

John Kalejta
John Kalejta
Regional Manager Central US
Protección contra riesgos naturales
Geobrugg North America, LLC
3215 67th Avenue Pl
Greeley CO 80634 / EE. UU.
Teléfono +1 505 220 1404

Formulario de contacto

Bob Lyne
Bob Lyne
Regional Manager Southeast
Protección contra riesgos naturales
Geobrugg North America, LLC
8004 Windspray Drive
Summerfield NC 27358 / EE. UU.
Teléfono +1 336 337 0945

Formulario de contacto

Pierce Runnels, Civil Engineer
Pierce Runnels, Civil Engineer
General Manager Geobrugg North America
Protección contra riesgos naturales
Geobrugg North America, LLC
22 Centro Algodones
Teléfono +1 505 771 4080
Móvil +1 505 400 0796

Formulario de contacto

Tim Shevlin
Tim Shevlin
Sales Director
Protección contra riesgos naturales
Geobrugg North America, LLC
4676 Commercial St. SE, PMB 174
Salem OR 97302 / EE. UU.
Teléfono +1 503 423 7258

Formulario de contacto